Frutillas: mousse de verano

Frutillas: mousse de verano

Letras | Cocina

dsc09142dsc09122Mis árboles amigos, los mismos que anduvieron mostrándose aquí en otras entradas, están repletos. Gordos de verdor y voces de aves diferentes.

dsc08812Espesura que nos da sombra, y de su bamboleo pesado recibimos el alivio para el calor cuando aplasta. Refugio.

dsc08820dsc08819Los verduleros exhiben con desfachatez sandías y melones cortados al medio, haciendo aguar la boca del que pasa y obligándolo a meter mano en el bolsillo para entrar y comprar. A mí la sandía me provoca hundirme con cabeza y dientes en su carne vistosa hasta arrancarle de un mordisco el corazón y reventar de dicha.

dsc09035dsc09089Llegan de a poco las uvas, hay quienes pueden jugar a seducir con ellas; nosotros, el resto, sufriremos a lo sumo un empacho bien ganado. También las cerezas, que manchan casi con seguridad cada camino que les mandamos recorrer: fruto incomparable. Duraznos, mangos, damascos… Puro jugo, pura agua…

Y la señora frutilla, faltaba más.

dsc08934La reina, la roja, la dulce, la que se sube a todos los postres. Cuántas recetas ha protagonizado? Y películas? Y libros? Cenas de gala? Picnics? Fotos?
Sabía que una taza de frutillas tiene solamente 55 calorías? Que hay un museo en Bélgica sólo para frutillas? Que las frutillas son un miembro de la familia de las rosas? Que en promedio una frutilla tiene 200 semillas? Que la frutilla es la única con las semillas en el exterior de la fruta? Que ocho frutillas proporcionan el 140% de la cantidad de vitamina C recomendada diariamente?

dsc089301La frutilla me gusta en estado natural, para qué agregarle qué si no lo necesita. Sin embargo, como usted estará esperando alguna receta interesante veremos cómo nos resulta esta mousse con leche de coco, merengue de azúcar mascabo y reducción de aceto balsámico a la pimienta. Y frutillas, por supuesto!

dsc09114Nada sofisticado (no es mi estilo, usted me conoce). Una combinación delicada y bastante particular. El aceto balsámico y la frutilla se llevan muy bien desde un largo tiempo antes que yo descubriera mi afán por la cocina o más aún, que incluso naciera (bueno, habría que averiguar si la idea es tanto así de viejita…). Ambos elegantes, puros, un poco dulces y un poco ácidos, y sencillamente nobles.

dsc09105En una oportunidad tuve la gran fortuna de visitar la admirable acetaia Leonardi, en Módena, Italia.

dsc04081dsc04084La degustación de los distintos acetos (distinto año de cosecha, distinto tiempo de maduración, distinta cantidad de trasvases, distinta calidad de la madera de los toneles, distinto clima, distinto amor y distinta mano de quien lo elabora) se realiza en cucharitas. Nos las proveía la joven que nos explicó este proceso y nos llevó a recorrer las instalaciones: ojos y edad envidiables, y además una apasionada. Lo comento porque era muy notorio, de otra manera no habría podido advertirlo; los míos se mantuvieron cerrados durante casi toda la visita, y se echaban para atrás, con mi cabeza derrotada mientras mi garganta –por la que corría el bálsamo–, con cada gota, apretaba el cielo.

dsc04095Para despedir el año o recibir el que vendrá o las dos cosas, le propongo un postre fresco, estivo, saludable, aparentemente manso… Basta probarlo, después me cuenta.

Muy Feliz Año para usted y su familia!

dsc09148

Mousse de verano

Ingredientes:
400 grs de frutillas procesadas
jugo de ½ naranja
ralladura de la cáscara de 1 naranja
4 claras
100 grs de azúcar mascabo
100 grs de azúcar orgánico
50 grs de miel
80 ml de agua
14 grs de gelatina sin sabor o agar agar
400 grs de leche de coco (conservar en heladera desde el día anterior)
40 grs de pistachos sin sal pelados y finamente picados

dsc08995Preparación:
Procesar las frutillas con el jugo de naranja y la ralladura y tamizar en colador o en pasa verdura. Obtendremos un jugo sedoso y libre de grumos o restos de fruta sin moler. Vale la pena el esfuerzo extra.

dsc09067dsc09072Disolver la gelatina en 50 ml de agua caliente.
Preparar un almíbar con los azúcares, la miel y el agua a punto bolita. Tardará unos minutos más de los 12 que toma un almíbar con azúcar blanca.
Mientras tanto batir las claras a nieve. Cuando el almíbar esté en su punto justo agregarlo a las claras por un costado del recipiente sin dejar de batir, hasta que se enfríe.

dsc09076Retirar la leche de coco de la heladera. Al contacto con el frío los grasos de la leche subirán a la superficie. Trate de extraer sólo esta parte, evitando que se cuele el líquido.

dsc09082Batir ligeramente en bowl por separado.

dsc09084Incorporar la gelatina disuelta a la pulpa de frutillas, luego el merengue italiano y por último la leche de coco batida.

Colocar la preparación de la mouse en un molde grande o en moldes individuales y llevar a la heladera por al menos dos horas o hasta que tome una consistencia casi firme. Dejar una hora en el freezer o en el congelador antes de servir para que esté bien frío.

Acompañar con la reducción del aceto balsámico y decorar con los pistachos pelados y picados y con pétalos de rosa secos (esto último no es necesario, pero dígame si no se ve lindo…)

dsc09124dsc09120Para la reducción de aceto balsámico:
150 ml de aceto balsámico
4 cucharadas de azúcar integral
1 cucharada colmada de miel
Pimienta c/n

Verter en una cacerolita el aceto con el azúcar y la miel. Cocinar a fuego fuerte hasta que rompa hervor y luego bajar a mínimo durante 5 a 8 minutos más o hasta que comience a verse denso. No sobrepasar este tiempo de cocción, porque al enfriarse la reducción seguirá espesando. Retirar del calor y agregar pimienta a gusto.

dsc09115dsc09152dsc09165dsc09175Marisa Bergamasco
(Aficionada a la escritura, al buen cocinar y al buen comer y a los buenos y grandes cariños, de profesión agente de viajes, soñadora de vocación, por siempre…)

Le piccole immense cose

Le piccole immense cose

dsc08874Grazie alla parola

che ringrazia,
grazie a grazie
per
quanto questa parola
scioglie neve o ferro.

Il mondo appare minaccioso
finché soave
come una piuma,
chiara,
o dolce come un petalo di zucchero,
di bocca in bocca
passa
la parola grazie…

Oda alla parola grazie (Pablo Neruda)

… Gracias, gracias,
que viajes y que vuelvas,
que subas
y que bajes.
Está entendido, no
lo llenas todo,
palabra gracias,
pero donde aparece
tu pétalo pequeño
se esconden los puñales del orgullo,
y aparece un centavo de sonrisa.

Oda a la palabra gracias (Pablo Neruda)

Piccole dimostrazioni di tanti grandi affetti che devo assolutamente ringraziare.

Grazie Raffa per l’alberino di Natale che hai fatto all’uncinetto e hai spedito dall’Italia, il pensiero più dolce del mondo…

dsc08863Grazie Silvia per quest’olio che ancora non ho provato, ma posso immaginare quanto sia di buono.

dsc08889dsc08893Grazie Giada per quest’olio che ho appena provato, e che è veramente buonissimo!

dsc08897dsc08904Grazie Cri per lo splendido parmigiano reggiano!!

dsc08841Grazie Néstor per il panettone! Si vede quasi perfetto che mi fa pena mangiarlo… E grazie anche dello spremilimoni, ma che carino!

dsc08878dsc08881Gracias Raquel por los paños de cocina bordados a mano! Adorables!

dsc08850dsc08851Grazie dell’ospitalità nel mio ultimo viaggio in Italia a Gabriella e Gianni di Catania, una coppia meravigliosa che mi ha coccolata una intera giornata! Grazie Gabi, Pepino, Giovanna e la gente di Torre Salsa. Grazie Alessandro di Fattoria Manostalla e grazie al gentile Marco per la sua disposizione ed eccellente compagnia. Grazie Simona dell’hotel Britannia, la mia casa a Roma! Grazie Carmelo e famiglia di Case Damma a Siracusa, bravissimi tutti, grazie del pranzo esorbitante di quella domenica e della bella gita. Grazie Valentina, per il generoso invito! Grazie Alessandra per il caffé e la chiacchiera a Bologna. Grazie alla gente dell’hotel Plaza Lucchesi, la mia casa a Firenze.

dsc0822120131124_134518dsc084081Grazie alla mia grande famiglia italiana: Roberto di Corte Roeli e famiglia (vi voglio un mondo di bene!); Alessandra e Angelo e i miei amici del Cucco; Cristina, la dolce Cristina; Oscar il principe e la mia cara Elisa; Spartaco e famiglia; Laura e Andrea; Valeria e Davide; Elizabeth di Milano (ma ancora Messicana); la cara Sylvie di Viena (ma ancora Bolognese). E tanti altri…

dsc081801dsc081391dsc081641Gracias, muchas gracias a Mandito y su familia por la abierta generosidad y el cariño, gracias!! Gracias Carmencita, amiga y hermana, por la confianza y la disposición siempre. Gracias Alejandra, por llegar puntual cuando es necesario, por las charlas y todo. Gracias a Eugenia y su familia, por incondicionales, y por hacerme reír…

Grazie a quelli che non menziono per capire che a una certa età cominciamo a convivere con le lacune mentali e a esperimentare qualche problema di perdita di memoria… Vi voglio anche bene! Scusatemi!

A quienes siguen este blog, gracias por leerlo y transmitirlo! Habrá regalo de Navidad más querido? No para mí…
A voi che seguite questo blog, grazie per leggerlo e diffonderlo! Ci sarà un regalo più desiderato? Almeno non per me…

Felices Fiestas! Buone Feste! Gracias! Grazie!

dsc08915dsc08591Marisa Bergamasco

(Affezionata alla scrittura, alla buona cucina, al mangiare bene e ai buoni e grandi affetti, agente di viaggi di professione, sognatrice di vocazione, per sempre…)

Cari amici, vengo in Italia!

Cari amici, vengo in Italia!
'bandera-de-italia
Versione Italiana

Letras | Cocina

dsc07666Torno a casa!
Una notizia per me così dolce dovrà dunque essere corrisposta da una ricetta tanto o più dolce, l’occasione ideale per preparare un flan alla vaniglia. Una carezza in bocca!

dsc07680Dal sapore tenero e delicato, dall’aspetto candido e semplicemente bello, il flan di latte la rimanderà, ne sono sicura, ai tempi in cui la sua mamma coccolava la sua infanzia con innumerevoli dimostrazioni d’affetto, di puro e grande amore. Una di esse, nel mio caso, oltre ai baci senza risparmio con cui mi copriva dalla testa ai piedi, é stata la sua cucina, gli odori delle sue pentole che salivano e scivolando arrivavano alla mia camera, il forno caldo con una promessa d’aspettare intanto la casa veniva interamente profumata dall’aroma celeste di qualsiasi dei suoi dolci.

con-mami-icumple-15-maria-iLei non ha avuto una mamma così? Mi dispiace. Però forse ha conosciuto nella sua vita qualche altra persona che le abbia insegnato il valore indispensabile della dolcezza e chissà se non gliel’abbia donato perché potesse impararla… Ma invece no, dice lei? Allora eccomi qui. A me mancano tante di quelle virtù più ricercate e desiderate per diventare almeno una persona per bene, ma decisamente sono capace di regalare dolcezza –anche a lei se solo me lo chiedesse– con molto piacere e in abbondanza.

Facendo astrazione della crisi, l’Italia (crisis aparte) rimane tutta lei un dolce appunto da mangiare, un flan di latte alla vaniglia cha ha il gusto dell’infanzia. Come ben riferisce la scrittrice spagnola Rosa Montero: “L’infanzia è il posto in cui abitiamo il resto della nostra vita”. Certo. Perché l’infanzia, con il passo degli anni, diviene una casa sicura. Sempre. Una casa mai minacciata dai pericoli, salva dalla meschinità, ingenua come il flan, un luogo affabile e affidabile dove tornarci per guarire dalla nostra stanchezza.

marisa-iTornare in Italia significa tornare a casa, alla mia infanzia, ai dolci della mia mamma. Chi ami questo paese come me lo capirá…
Una di loro è la mia amica Eugenia, il cui marito ha portato questi bellissimi baccelli di vaniglia dal mercato di Dubai. Lei, che porta la dolcezza insieme alla sua famiglia (due figlie strepitosamente solari), ha il dono purtroppo raro della generosità che la define come una persona straordinaria che fa per gli altri cose straordinarie. Grazie amica! Ti ammiro! E grazie anche del carinissimo grembiule!

Ai miei amici italiani: ci vediamo prestissimo!!!

Flan di latte di cocco alla vaniglia e all’arancia

dsc07671Ingredienti:
400 ml di latte di cocco
150 ml di latte di capra
4 uova
1 baccello di vaniglia
100 g di zucchero bio
100 g de zucchero bio per fare il caramello
1 striscia di buccia di arancia

dsc07615Preparazione:
Versare il latte di cocco in una casseruola con 50 g dello zucchero bio, la striscia di buccia di arancia e il baccello di vaniglia inciso nel senso della lunghezza e leggermente aperto. Lasciare scaldare la preparazione a fuoco lento e farla sobbollire per circa 4 minuti, poi spegnere la fiamma e lasciarla riposare per 5-6 minuti.

dsc07631Sbattere le uova con i 50 g restanti dello zucchero bio sino ad ottenere un composto cremoso. Aggiungere il latte di cocco versandolo a filo attraverso un colino e mescolare sino a quando il composto sarà omogeneo.

Nel frattempo preparare il caramello i 100 g dello zucchero bio e stenderlo in uno stampo, muovendo il recipiente per distribuirlo uniformemente sul fondo e sulle pareti.

dsc07633Versare nello stampo il composto di latte e uova e cuocere a bagnomaria in forno a 180 °C in una teglia parzialmente riempita di acqua per 1 ora o sino a quando la crema si sarà addensata.

dsc07636dsc07643Controllare la cottura e, a freddo, capovolgerlo su di un piatto da portata. Accompagnare con un vino dolce, un Jerez, un vino Porto oppure un Moscato incomparabile della famiglia Marenco!

dsc07656dsc07680dsc07692dsc07702Marisa Bergamasco
(Affezionata alla scrittura, alla buona cucina, al mangiare bene e ai buoni e grandi affetti, agente di viaggi di professione, sognatrice di vocazione, per sempre…)

bandera español
Versión Español

Queridos amigos, voy a Italia!

 

Letras | Cocina

dsc07666Vuelvo a casa!
Una noticia tan dulce para mí debería ser correspondida por una receta tanto o más dulce, la ocasión ideal para preparar un flan de vainilla. Una caricia en la boca!

dsc07680De sabor tierno y delicado, de aspecto cándido y simple, primoroso diría yo. El flan de vainilla hará que usted vuelva –estoy segura– al tiempo en el que su mamá mimaba su infancia con innumerables demostraciones de afecto, de puro amor, y muy grande. En mi caso, una de esas demostraciones, además de los besos que la mía no escatimaba para cubrirme de pies a cabeza, se hacía evidente en la cocina, los olores de sus ollas que subían y se deslizaban hasta meterse en mi cuarto, el horno caliente con una promesa adentro que esperábamos con ansia mientras la casa se perfumaba completamente con el aroma celestial de cualquiera de sus postres.

con-mami-icumple-15-maria-iQue usted no ha tenido una madre así? Lo siento. Aunque tal vez haya conocido, en el transcurso de su vida, alguna otra persona que le haya podido enseñar el valor primordial de la dulzura, y quién sabe si no se la haya regalado para que también usted pudiera aprehenderla… Tampoco ésto, me dice? Entonces, acá una servidora. Adolezco de muchas de aquellas virtudes necesarias para convertirme siquiera en una persona de bien, pero decididamente, le digo, soy capaz de regalar dulzura –solo basta que me lo pida– con enorme agrado y en abundancia.

Abstrayéndonos de la crisis, Italia resiste y se preserva entera como un dulce comestible, un flan de leche a la vainilla con el sabor de la infancia. Como bien expresa la escritora española Rosa Montero: “La infancia es el lugar en el que habitas el resto de tu vida”. Cierto. Porque la infancia, con el paso de los años, se nos hace una casa segura. Siempre. Una casa a salvo de la mezquindad, jamás acechada por los peligros, ingenua como el flan, un lugar afable y confiable adonde acudir para curar nuestro cansancio.

marisa-iVolver a Italia significa volver a casa, a mi infancia, a los dulces de mi madre. Quien ame este país como yo entenderá…
Una de ellos es mi amiga Eugenia, cuyo marido ha traído estas preciosísimas vainas de vainilla del mercado de Dubai. Ella, que reparte la dulzura junto a su familia (dos hijas escandalosamente brillantes), tiene el don cada vez más escaso de la generosidad que la define como una persona extraordinaria que hace por los demás cosas extraordinarias. Gracias amiga! Te admiro! Y gracias por el lindísimo delantal!

A mis amigos italianos: nos vemos prontísimo!!

Flan de leche de coco a la vainilla y a la naranja

dsc07671Ingredientes:
400 ml de leche de coco
150 ml de leche de cabra
4 huevos
1 vaina de vainilla
100 g de azúcar orgánico
100 g de azúcar orgánico para el caramelo
1 tira de cáscara de naranja

dsc07615Preparación:

Verter la leche de coco en una cacerola con 50 g del azúcar orgánico, la tira de cáscara de naranja y la vaina de vainilla con un suave corte en el sentido del largo y ligeramente abierta. Dejar calentar la preparación a fuego lento y hacerla hervir por unos 4 minutos, luego apagar la llama y dejarla descansar por 5-6 minutos.

dsc07631Batir los huevos con los 50 g restantes del azúcar orgánico hasta conseguir una preparación cremosa. Añadir la leche de coco (previamente colada) vertiéndola en forma de hilo y mezclar hasta homogeneizar la crema.

Preparar el caramelo con los 100 g del azúcar orgánico en la flanera, moviendo el recipiente para distribuirlo uniformemente sobre el fondo y las paredes.

dsc07633Verter en el molde el compuesto de leche y huevos y cocer a bañomaría en horno a 180 °C por aproximadamente 1 hora.

dsc07636dsc07643Controlar la cocción y, en frío, volcarlo en el plato en el cual lo serviremos. Acompañar con un vino dulce, un Jerez, un Oporto o un incomparable Moscato de la familia Marenco!

dsc07656dsc07673dsc07692dsc07702Marisa Bergamasco
(Aficionada a la escritura, al buen cocinar y al buen comer y a los buenos y grandes cariños, de profesión agente de viajes, soñadora de vocación, por siempre…)

“Biscotti del Re”

“Biscotti del Re”

Letras | Cocina

dsc06140dsc06152He hablado en otras ocasiones, y también recientemente, sobre Alessandra. Italiana, dirige junto a su marido el agriturismo Il Cucco, muy cerca de Bologna, en el que trabajan ambos más el hijo y más una familia compuesta de empleados y parientes desde hace quince años.

gruppo-cucco-con-grembiule-iigruppo-elis-campagnadavanzelisCuando la vida arrugue la frente y le ponga esa cara de complicada, piense como yo en los permisos que nos otorga cada tanto para ser y sentirnos felices, no importa cuánto dure, de cualquier manera, cuando nos mira con esa cara que consiente, es cuando más se hace querer, le ha pasado? Seguro que sí, con ceño fruncido o con la sonrisa del bienestar, la vida nos mantiene a todos en un sube y baja necesario para aprender a rescatar como único el momento de la subida, y a agradecer, durante el crudo aterrizaje, el haber estado presente, antes de allí, en la cima más placentera.

Los inteligentes, los adoradores del psicoanálisis, los espirituales, y sin ahondar, cualquier otro puede decirlo con palabras menos rudimentarias, el talento es asunto de pocos y no me ha alcanzado como quisiera. Sin embargo, no es ésta la dignidad que pretendo, más bien el desarrollo de la capacidad de agradecimiento que, como un ejercicio cotidiano, le estire y planche el seño a la vida cada vez que me ponga esa cara de mala. Sí, agradecer. Siempre. Para no quedarme sentada sobre el clavo de la discordia, inerte y reclamando. Asunto de pocos también. O de muchos menos…

En uno de sus episodios amables la vida extendió frente a mí la mano de Angelo y luego la de Alessandra, las apreté con autoridad. Las manos incorruptibles considerarían una ofensa la languidez en el trato. Y enseguida los abracé, rendida ante su cariño.

alessandra-e-angeloEl agriturismo Il Cucco es parte de un consorcio de cuatro agriturismos que trabajan juntos, solidariamente. Cada uno diferente en estructura, acogedores todos sin diferencia, abundantes en la respuesta a la más mínima solicitud de sus huéspedes.

panesaletta-ingressoPuede no creerme y tendría usted razón, pues ya formo parte de esta familia (me han honrado con el parentesco de “sorella”) y mis recomendaciones han perdido hace rato la objetividad que nunca tuvieron. Bien, vaya y a la vuelta conversamos. Allí, cerca de Bologna, en la campiña Emiliana, para ser precisos en Altedo, cerca de Ferrara, Módena, Parma y de algunas otras ciudades que incluyen los itinerarios turísticos y que podrá alcanzar fácilmente, sólo deberá esquivar la poderosa tentación de no moverse y dejarse mimar hasta la vergüenza.

Vaya suelto de prejuicios, para no creer que se acercan a robarle cuando le regalan algo en la mano o lo abrazan sin motivo o se hacen cargo de sus bolsos para que usted no los cargue o quieran saber de usted, y pregunten con auténticas ganas. Vaya si puede. Dele un pretexto a la vida, ella sabrá entender a cuál de sus alturas dulces subirlo…

El “biscotto del Re” es oficialmente, desde el año 2011, el primer producto De.C.O. de esta localidad de Altedo (Denominación Municipal de Origen, del Ayuntamiento de Malalbergo). De.C.O. es la marca de «producto típico local» para aquellos productos que constituyen una especialidad exclusiva del territorio municipal.

Historia del “biscotto del Re”
Finalizada la Primera Guerra Mundial, exactamente el 6 de junio de 1918, el Rey Vittorio Emanuele III efectuó una visita oficial a Altedo. Su Alteza Real, sobreviviente del frente Nord-oriental, fue escoltado por el Prefecto de Bolonia, altos oficiales y otras autoridades civiles. El cortejo llegó a las diez de la mañana a Altedo, estacionó cerca del molino de propiedad del alcalde Zeno Pezzoli y todos, Rey incluido, tuvieron que esperar a que el Sr. Pezzoli bajara del dormitorio.

Se cuenta que Zeno Pezzoli no tenía ninguna aptitud para madrugar, y evidentemente, ni siquiera las visitas reales lo aceleraban. (En tal caso, un Alcalde de Altedo, se arroga la envidiable primacía de haber hecho esperar al mismísimo Rey de Italia mientras dormía su cuota justa). Quizás, para aliviar esta incongruencia, la señorita Anna Pezzoli, hija del Alcalde, le ofreció al Rey un ramo de flores que estaba sobre la mesa, y al entregárselas, el agua del florero –para completar el ridículo– mojó sus austeros pantalones militares. Linda bienvenida…

Finalmente, el Alcalde bajó y el cortejo se encaminó hacia la Cooperativa Agrícola Marsiglia. El motivo oficial de la inspección era el de enseñarle al Rey las nuevas técnicas de cultivo del arroz, en particular la de la aradura, hecha desde entonces con maquinarias movidas por motor eléctrico y no más por las antiguas locomotoras a vapor.

Concluida la visita a la empresa, al Rey y a su séquito les fue ofrecido un suntuoso refresco. Para la ocasión, la señora Tuda Martinelli Pezzoli, madre del Alcalde Zeno, ideó un tipo de galleta parecida a las galletas que los soldados consumían en el frente: eran galletas dulces y ligeramente amargas, con almendras, cocidas al horno y un poco crocantes.

re2Al Rey le gustaron tanto que pensó mandar algunas a la finca de San Rossore, donde estaban sus hijos. Se dirigió a la señora Tuda, agradecido, y le ofreció la patente de la Casa Real para sus galletas, pero ella contestó que habían sido preparadas exclusivamente para su Majestad y no para ser expuestas en el comercio. Tomó luego una servilleta, la llenó de galletas, la ató por sus cuatro puntas y se la dio al Rey para que se la mandara a sus hijos. Sin embargo, antes de despedirse, le pidió al soberano la autorización formal para poderlas llamar oficialmente y para siempre «las galletas del Rey», i biscotti del Re.

Diez años después, durante la inauguración del monumento a Giosuè Carducci, en Bologna, Vitttorio Emanuele III, conversando con otras autoridades presentes, oye casualmente pronunciar el nombre de Altedo, y súbito exclamó: “Altedo? I Biscotti del Re!”

Estos bizcochos aún hoy se preparan en Altedo, especialmente para Navidad, Pascua y para la fiesta de las Oraciones, y se han convertido, junto al espárrago verde, en verdaderas y típicas especialidades altedeses.

Ésta es una de mis cimas más dulces: un paseo por Il Cucco y un recuerdo de una sobremesa larga masticando sin parar los biscotti recién hechos en el agriturismo, acompañados de un vino tardío orgánico que le venía a la medida… Cuénteme una de las suyas. Se anima?

Biscotti del Re (para obtener medio kilo de biscotti)
Adaptación de la receta de Alessandra Tosatti
Ingredientes:
150 grs de harina integral fina
150 grs de harina de arroz integral
2 huevos
130 grs de azúcar integral
100 grs de almendras peladas enteras
60 grs de cáscaras abrillantadas de limón o naranja*
½ cucharadita de bicarbonato de sodio
1 pizca de sal marina

dsc06093dsc06095dsc06100Preparación:
Mezclar las harinas con el bicarbonato y la sal y formar un aro sobre la mesada. En el centro colocar los huevos, el aceite y el azúcar. Unir los ingredientes líquidos a los sólidos incorporando de a poco estos últimos. Formar una masa homogénea y agregarle las almendras enteras y las cascaritas de los cítricos previamente picadas.

dsc061021Trabajar un poco más la masa hasta que las almendras y las cascaritas se distribuyan de manera uniforme.

* Las cascaritas de limón o naranja puede comprarlas en cualquier dietética. En este caso las hice caseras, hirviendo 3 limones y 2 naranjas a los que previamente exprimí su jugo. Luego de 5 minutos de ebullición (o cuando estén tiernas) quitarlas del fuego y descartar el agua. Cortarlas en finas tiras. Preparar un almíbar con 150 grs de azúcar orgánico y 150 ml de agua. Continuar la cocción de las cáscaras en el almíbar hasta que éste se reduzca. Retirarlas y pasarlas por azúcar orgánico. Cuando estén frías guardar en frascos de vidrio en la heladera.

Formar panes de aproximadamente 35 cm de largo y 5 cm de espesor. Llevar a horno a 180º por 20 minutos. Atención a no cocinarlos demasiado. Retirar y dejarlos enfriar.

dsc06108dsc06110dsc06112dsc06118Una vez fríos cortarlos en modo transversal en rodajas de no más de medio centímetro de espesor. Volver a hornear los biscotti durante 3 o 4 minutos. Retirarlos aún claros, no dorar.

dsc06123dsc06125Estos biscotti se mantienen por mucho tiempo si se conservan en un recipiente hermético o en una caja de lata.
Sírvalos con un vino tardío, o acompañe el té, el mate o el café si lo prefiere.

dsc06147dsc06145Marisa Bergamasco
(Aficionada a la escritura, al buen cocinar y al buen comer y a los buenos y grandes cariños, de profesión agente de viajes, soñadora de vocación, por siempre…)

Carnevale della Letteratura

Carnevale della Letteratura

notte-stellata-van-gogh

Un’altro appuntamento da non perdere al Carnevalle della Letteratura, un festival di parole, pensieri, musica e di tutte quelle passioni che infiammano il cuore e i minuti di coloro che partecipano ogni mese. L’invito me n’é arrivato da Sapartaco Mencaroni, come l’ho già antecipato il mese scorso, un amico meraviglioso la cui generosità mi fa sentire in debito –penso spesso di non essere all’altezza…

Questa seconda edizione viene ospitata da Maria Cuccaro, una donna gentile e tanto carina che ha proposto di modo affascinante il tema da svolgere e che ha scritto una rasegna anche splendida sui nostri contibuti.

“Non si può toccare l’alba se non si sono percorsi i sentieri della notte.” (Kahlil Gibran)

Da sempre la notte,  la Madre, la dea accende desideri e fantasie, soffia su tenerezze e nostalgie, inquietudini e paure, ispira pensieri e poesie, culla sonni e sogni, alimenta leggende e magie, anima personaggi fantastici e reali.

Ho partecipato di questo nuovo appuntamento con il mio ultimo intervento nel mio blog «La notte e le donne più belle d’Italia».

Grazie ancora Spartaco, e grazie Maria!
In questo link troverete la festa del Carnevalle!
Marisa Bergamasco
(Affezionata alla scrittura, alla buona cucina, al mangiare bene e ai buoni e grandi affetti, agente di viaggi di professione, sognatrice di vocazione, per sempre…)